(1Тимофея 3:16а)
И беспрекословно - великая благочестия тайна: Бог явился во плоти
В греческом оригинале нет слова "БОГ". Этот титул переводчики внесли умышленно. Вот оригинал:
"КОТОРЫЙ был явлен в плоти"
Вот что получается:
Великая, благочестивая Тайна, Которая есть Иисус во плоти!!!
Итак, меняется мысль послания Павла Тимофею? Конечно меняется! Павел СОВСЕМ не хотел Тимофею показывать то, что Иисус пришедший во плоти и есть Бог. Павел хотел показать, что Иисус пришедший во плоти и есть ТАЙНА!!!
Когда мы трактуем слова Павла не так, как хотел он - Бог радуется???